What particular "insight" is given?you just took something out of context and claimed it has no insight and you didnt even post it in full and here it is in full.
Literal meaning: He got neither the berries of Sham nor the grapes of Yemen.
Use: Said to a greedy person who lost every thing. "
How does this relate to "greed"?
Can you show that this is novel?
Does it pre-date any similar phrase?
Oh, and I'd like to point out that as given it would actually be said OF "someone that lost everything", not TO that person.
And yes, my apologies:
I used the wrong quote.
Notice the large gap?Literal: Avoid the company of a liar. And if you can't avoid him, don't believe him.
Don't eat your bread on someone else's table.
لا تسقط من كفه خردلة
Literal meaning: He doesn't drop a mustard.[1]
(That's the one I meant to pick up, somehow selected the wrong portion of your quote and ran with that).
There are many times I've eaten my bread on (at, actually) someone else's table.
What is this intended to convey?
And could you explain the final line: he doesn't drop a mustard.
WTF is that supposed to mean?