Most Accurate Bible (Best English Translation)
If anybody knows a more accurate translation for the Bible, let me know. I’m also looking for list of books related to the Bible such as Apocrypha. This article is about the most accurate English translations of the original writings that make up the Holy Bible. This is my research thus far.
English Standard Version (2001)
Holman Christian Standard Bible (2004)
New American Standard Bible (1995)
New Revised Standard Version (1989)
Revised Standard Version (1971)
New World Translation (1984)
ESV is the most accurate of all when it comes to original scripture in Greek and Hebrew. ESV surpasses the HCSB and the NASB.
I must admit the HCSB is nice. Very nice. It has lots of good footnotes referencing lines added by other translations when necessary. Also, lots of important footnotes on literal wording. If a verse uses modern time such as '5pm', it will have a footnote telling us the literal translation, '11th hour'.
I found however, HCSB is not as accurate as ESV. There are praises all over the internet about how great the HCSB is. Well unfortunately, all of the praises have nothing to do with accuracy. They're all about how much people like the language in the HCSB better. Many of them with very limited vocabularies. I agree. HCSB is very nice. Yet all the niceness in the world doesn’t make up for being wrong.
The ESV is also written in very readable modern English. In fact, because some of the words are bigger, there is even less of a Kindergarten feel, and more clarity in expression of ideas. And most of all, as mentioned before, the ESV is more accurate than anything I’ve ever seen out there including the HCSB.
There have been claims that the NASB is more accurate than the ESV while the ESV is more readable. Claims that are probably using the King James Version as a basis for accuracy. As far as I've seen the ESV is more readable, and in fact very much more accurate than the NASB when it comes to real original biblical writings.
The ESV is a revision of the Revised Standard Version. The New Revised Standard Version is also a revision of the RSV. While the ESV uses the term, “virgin”, both the RSV and the NRSV use the term “young woman”. Although, in this case, the ESV’s translation isn’t as accurate, the ESV gets to be accepted in Christian circles. Call it bad marketing for the RSV and the NRSV. Sadly enough, this particular word usage is probably the very reason that the RSV, and later the NRSV, are excluded throughout Christianity as legitimate translations. They’re not even included in http://www.biblegateway.com/ online bible site. So what to do? Come out with a revision that is more Christian friendly. So the ESV takes a hit in accuracy for marketing purposes. But it does indeed make up for in the long run with overall superior accuracy.
The Jehovah Witness Bible is actually very accurate, and comparable to the ESV. The name of God, YHWH, often appears in the Hebrew manuscripts. The ‘Y’ is sometimes pronounced as ‘J’ or ‘I’. And the ‘W’ is sometimes pronounced as ‘V’. Thus we can have JHVH. Some say Yaweh, and some say Jehovah. The Jehovah Witnesses use the New World Translation Bible. They use the term ‘Jehovah’ for YHWH. The ESV will use the term ‘Lord’ for YHWH. There are many occasions in the NWT, however, in which Watchtower terminology is used to intentionally replace real scripture.
Evil Bibles
The New American Bible that the Catholics use is a very inaccurate translation of original Biblical scripture. If you’re Catholic, you might want to use the ESV or change your religion to a different denomination of Christianity or go non-denominational. Or go find a different religion altogether.
The New International Version is Microsoft of Bibles. Although I wouldn’t trust anything that comes out of Zondervan Media which I don’t consider the least bit Christian, they didn’t create the NIV. The NIV was actually published long before Zondervan began taking over Christianity. While the NIV was quite readable for its time, it never measured up to the RSV in accuracy. It definitely doesn’t come close to anything mentioned above.
Then there is the precious KJV. Many Americans worship the KJV as the true word of God over even the original writings in which the KJV was translated from. Big mistake, pointless, and in no way Christianity. KJV is nothing more than one of many languages that original Biblical scripture was translated to. KJV is no more original scripture than the Chinese translations of the Bible are. The KJV is an even less accurate translation of much of what is out there. Christians who seek to understand original Biblical writings believe that Yehoshua ben Yosef was born from a virgin mother, Miryam, and is the son of God.
Conclusion:
English Standard Version
If anybody knows a more accurate translation for the Bible, let me know. I’m also looking for list of books related to the Bible such as Apocrypha. This article is about the most accurate English translations of the original writings that make up the Holy Bible. This is my research thus far.
English Standard Version (2001)
Holman Christian Standard Bible (2004)
New American Standard Bible (1995)
New Revised Standard Version (1989)
Revised Standard Version (1971)
New World Translation (1984)
ESV is the most accurate of all when it comes to original scripture in Greek and Hebrew. ESV surpasses the HCSB and the NASB.
I must admit the HCSB is nice. Very nice. It has lots of good footnotes referencing lines added by other translations when necessary. Also, lots of important footnotes on literal wording. If a verse uses modern time such as '5pm', it will have a footnote telling us the literal translation, '11th hour'.
I found however, HCSB is not as accurate as ESV. There are praises all over the internet about how great the HCSB is. Well unfortunately, all of the praises have nothing to do with accuracy. They're all about how much people like the language in the HCSB better. Many of them with very limited vocabularies. I agree. HCSB is very nice. Yet all the niceness in the world doesn’t make up for being wrong.
The ESV is also written in very readable modern English. In fact, because some of the words are bigger, there is even less of a Kindergarten feel, and more clarity in expression of ideas. And most of all, as mentioned before, the ESV is more accurate than anything I’ve ever seen out there including the HCSB.
There have been claims that the NASB is more accurate than the ESV while the ESV is more readable. Claims that are probably using the King James Version as a basis for accuracy. As far as I've seen the ESV is more readable, and in fact very much more accurate than the NASB when it comes to real original biblical writings.
The ESV is a revision of the Revised Standard Version. The New Revised Standard Version is also a revision of the RSV. While the ESV uses the term, “virgin”, both the RSV and the NRSV use the term “young woman”. Although, in this case, the ESV’s translation isn’t as accurate, the ESV gets to be accepted in Christian circles. Call it bad marketing for the RSV and the NRSV. Sadly enough, this particular word usage is probably the very reason that the RSV, and later the NRSV, are excluded throughout Christianity as legitimate translations. They’re not even included in http://www.biblegateway.com/ online bible site. So what to do? Come out with a revision that is more Christian friendly. So the ESV takes a hit in accuracy for marketing purposes. But it does indeed make up for in the long run with overall superior accuracy.
The Jehovah Witness Bible is actually very accurate, and comparable to the ESV. The name of God, YHWH, often appears in the Hebrew manuscripts. The ‘Y’ is sometimes pronounced as ‘J’ or ‘I’. And the ‘W’ is sometimes pronounced as ‘V’. Thus we can have JHVH. Some say Yaweh, and some say Jehovah. The Jehovah Witnesses use the New World Translation Bible. They use the term ‘Jehovah’ for YHWH. The ESV will use the term ‘Lord’ for YHWH. There are many occasions in the NWT, however, in which Watchtower terminology is used to intentionally replace real scripture.
Evil Bibles
The New American Bible that the Catholics use is a very inaccurate translation of original Biblical scripture. If you’re Catholic, you might want to use the ESV or change your religion to a different denomination of Christianity or go non-denominational. Or go find a different religion altogether.
The New International Version is Microsoft of Bibles. Although I wouldn’t trust anything that comes out of Zondervan Media which I don’t consider the least bit Christian, they didn’t create the NIV. The NIV was actually published long before Zondervan began taking over Christianity. While the NIV was quite readable for its time, it never measured up to the RSV in accuracy. It definitely doesn’t come close to anything mentioned above.
Then there is the precious KJV. Many Americans worship the KJV as the true word of God over even the original writings in which the KJV was translated from. Big mistake, pointless, and in no way Christianity. KJV is nothing more than one of many languages that original Biblical scripture was translated to. KJV is no more original scripture than the Chinese translations of the Bible are. The KJV is an even less accurate translation of much of what is out there. Christians who seek to understand original Biblical writings believe that Yehoshua ben Yosef was born from a virgin mother, Miryam, and is the son of God.
Conclusion:
English Standard Version
Last edited: