Fraggle Rocker
Staff member
Well sure, but I'm not talking about the slow process of forming a consensus on a new word or grammatical construction. (Academy-administered languages ought to have an advantage in that regard but it seldom seems to work out that way.) I'm talking about the somewhat faster process of letting things we don't need atrophy from sheer disuse.Well, it happens. What people need and what they have learned quite often don't match.
As a writer and editor I find that people simply use "they" and damn the awkward results like "they must wash their face." Maybe we'll then have to invent "they-all" for the new plural, like "you-all." Chinese, of all the unlikely languages, has only gender-neutral pronouns.We "need" all kinds of features we don't have, such as a gender neutral third person singular pronoun
The need for a formal second-person singular pronoun and its inevitable loss of stature is a peculiar cycle that occurs in many languages. Co-opting the plural is a common first iteration, and English is still at the beginning stage of that iteration because we've only recently begun to invent a new plural. Portuguese is in its fourth iteration. Tu=thou, vos=you, vossa mercê=your grace, você=a contraction of that (like Spanish usted), and now você is considered informal and the new singular is o senhor, a senhora, a senhorita=the gentleman, the married lady, the unmarried lady.we've lost things we once found useful and would find useful if we still had them, such as "thou"
Yes, it's really hard to say, "Don't worry, I promise that I won't not pick up the kids at school," in Spanish.and we've gained and kept extremely valuable features such as the double negative through pedantic insistence.
"I hope you're not dreaming of getting into the major leagues."Consider: I have seen youths playing softball, with their hats on backwards, shading their eyes against the sun with their gloves. If told by such a youth that hats don't need bills or brims, what is the reply?